About 5,760 results
Open links in new tab
  1. We’ve picked out our favourite uses of ‘Echar’ below, and grouped them into two sections: “Very Common”, and “Less Common But Still Used A Lot”. We hope you like (and use!) them.

  2. 2. To fire someone from work - Echar a alguien del trabajo. *El jefe echó a Paula por ser grosera con él. The boss fired Paula for being rude to him. *A Paula la echaron del trabajo.

  3. Helpful Spanish Phrases: Echar + a + infinitive – To start to Acabar + de + Infinitive – To have just done Echar + al + correo – To mail something

  4. habrían echado they would have thrown Ella Verbs Learn how to conjugate echar and 2,300+ other verbs. eractive quizzes. Get started free!

  5. 20 EXPRESIONES CON EL VERBO "ECHAR" Relaciona cada expresión con su significado: echar a alguien a pasear echar a perder echar una cabezada echar de menos

  6. Esta expresión quiere decir «aumentar la gravedad de un tema conflictivo o problemático». Es decir, se utiliza para indicar que alguien está contribuyendo con sus actos o palabras a que empeore un mal o …

  7. Echar and tirar are the most used caused motion verbs of the sub-class of the TRANSFER category expressing the notion of "throwing" in Spanish, e.g. (1).